Mexico

Válvulas NAMUR (Válvula automática serie D20) Para automatización general, a prueba de explosiones, CSA/FM, ATEX y aplicaciones intrínsecamente seguras.

El producto real puede diferir de la imagen superior. Los detalles del producto deben verificarse antes de la compra.
  • Diseño compacto : construcción de carrete equilibrada, tamaño compacto, perfil bajo y alto rendimiento.
  • Piloto de solenoide : el piloto utiliza la presión total de la línea de aire para accionar la válvula; el solenoide tiene garantía contra sobrecalentamiento.
  • Bobina resistente a la intemperie : sellada herméticamente como una unidad moldeada integral e impermeable; carcasas robustas para funcionar en entornos difíciles.
  • Junta en T cónica : la junta en T cónica bidireccional elimina los problemas de adherencia.
  • Probado para resistir : fiabilidad comprobada según las especificaciones SAE: óxido y agua inyectados cada 864.000 ciclos durante 20 millones de ciclos.
  • Anulación manual : permite utilizar la electroválvula manualmente en caso de fallo eléctrico o para realizar pruebas de ciclo rápido.
  • Alimentación piloto externa : fácilmente convertible en campo a alimentación piloto externa.

Válvulas

Las válvulas de interfaz NAMUR están diseñadas para un fácil montaje directo en actuadores neumáticos y se utilizan como válvulas piloto para controlar el actuador en diversos procesos de flujo. Su diseño de carrete equilibrado permite bloquear los puertos para funcionamiento en 2 o 3 vías, o restringirlos para un control económico de la velocidad de escape del cilindro. Disponemos de una amplia variedad de opciones y operadores.

Sello en T cónico ........ Se come la suciedad

La junta en T cónica bidireccional elimina los problemas de adherencia.

  • Se flexiona para limpiar el carrete
  • Bloqueado mecánicamente
  • Sin giro en espiral
    Sin extrusión
  • Se eliminan los sedimentos de la tubería de aire.
  • Probado para resistir y de probada fiabilidad según las especificaciones SAE: Se inyecta óxido y agua cada 864.000 ciclos durante 20 millones de ciclos.

Solenoide... Garantizado contra el sobrecalentamiento

El piloto de tres vías utiliza la presión total de la línea de aire para accionar la válvula. El piloto se alimenta internamente cuando la presión en el puerto uno oscila entre 35 y 150 PSIG (240 y 1030 kPa). La bobina está sellada herméticamente como una unidad moldeada integral e impermeable. Versiones intrínsecamente seguras y a prueba de explosiones disponibles. El accionamiento por pulsación sin bloqueo es estándar. (Disponibles con giro extendido y giro con bloqueo).

Series Overview

cargando...

cargando...

Descripción general del producto

Las válvulas de interfaz NAMUR de la serie D20 de ROSS Controls Automatic Valve son válvulas direccionales de carrete equilibrado diseñadas para montaje directo en actuadores neumáticos en aplicaciones que abarcan desde la automatización industrial general hasta las zonas peligrosas clasificadas más exigentes. Con montaje conforme al estándar de interfaz NAMUR VDI/VDE 3845, la serie D20 está disponible con funciones de válvula de 3/2, 5/2 y 5/3 en un cuerpo compacto de bajo perfil con un Cv máximo de 1,8. La gama completa de certificaciones de bobinas de solenoide incluye automatización general (resistente a la intemperie), a prueba de explosiones CSA/FM, certificación ATEX y opciones intrínsecamente seguras, lo que permite especificar el mismo cuerpo de válvula e interfaz de montaje tanto en áreas no clasificadas como clasificadas en toda una instalación.

La construcción equilibrada del carrete de la serie D20 está diseñada para una larga vida útil y un funcionamiento constante en entornos contaminados. El sello en T cónico bidireccional patentado elimina los problemas de atasco al flexionarse para limpiar el carrete en cada carrera, eliminando los sedimentos de la línea de aire y la acumulación de partículas que se acumulan en la zona de sellado durante el funcionamiento de la válvula. El sello está bloqueado mecánicamente contra la rotación, no presenta tendencia a la torsión en espiral y no se extruye bajo presión de funcionamiento, manteniendo una compresión predecible y un rendimiento de sellado constante durante su vida útil nominal de 20 millones de ciclos.

El piloto del solenoide utiliza la presión total de la línea de aire para desplazar el carrete principal, generando la máxima fuerza de actuación disponible a partir de la presión de suministro. La bobina piloto está sellada herméticamente como una unidad moldeada integral e impermeable, lo que proporciona protección contra la humedad en entornos industriales exteriores y húmedos sin necesidad de una carcasa de bobina independiente. Existen versiones de bobina a prueba de explosiones e intrínsecamente seguras con las mismas dimensiones físicas, lo que permite pasar de la automatización general a la certificación de áreas peligrosas mediante la sustitución de la bobina en lugar del reemplazo completo de la válvula.

Las pruebas según las especificaciones SAE validan el diseño de la serie D20: se inyecta óxido y agua en el suministro de aire cada 864 000 ciclos en un programa de pruebas de 20 millones de ciclos. Este protocolo de prueba de contaminación acelerada mide directamente la robustez de la válvula en condiciones reales donde la calidad del aire no es la ideal. Todos los modelos de solenoide incluyen el accionamiento manual estándar sin bloqueo mediante pulsación, y se ofrecen opciones de bloqueo de giro extendido y de anulación de bloqueo de giro para aplicaciones que requieren la capacidad de mantener la posición manualmente. La conversión a suministro piloto externo se realiza en campo sin necesidad de reemplazar la válvula.

Características de ingeniería clave

  • Tecnología patentada de junta en T cónica : la junta en T cónica bidireccional se flexiona en cada carrera para eliminar los sedimentos de la línea de aire de la zona de sellado del carrete. Bloqueada mecánicamente contra la rotación, libre de torsión en espiral y resistente a la extrusión bajo presión de funcionamiento. Su acción autolimpiante evita la acumulación progresiva de contaminación que provoca atascos en los diseños convencionales de válvulas de carrete, ofreciendo un rendimiento constante durante toda su vida útil nominal de 20 millones de ciclos.
  • Piloto de solenoide de presión de línea completa : El piloto de solenoide de tres vías toma la presión de línea completa en el puerto 1 para generar la máxima fuerza de desplazamiento del carrete. Este diseño garantiza una actuación precisa en todo el rango de presión de funcionamiento, desde la mínima hasta la máxima, sin necesidad de etapas piloto amplificadas ni amplificadores externos. La alimentación del piloto se conecta internamente cuando la presión del puerto 1 se encuentra entre 35 y 150 psig.
  • Serpentín herméticamente sellado y resistente a la intemperie : El serpentín estándar resistente a la intemperie está sellado herméticamente como una unidad moldeada integral e impermeable, lo que elimina las vías de entrada de humedad presentes en los conjuntos convencionales de serpentín y carcasa. Esta construcción hace que la versión de automatización general sea adecuada para instalaciones exteriores, ambientes húmedos y exposición a lavados periódicos sin protección adicional para el serpentín.
  • Bobina antiexplosiva (CSA/FM) : Bobina antiexplosiva con certificación CSA y FM para ubicaciones peligrosas de Clase I, División 1, Grupos A, B, C, D; Clase II, División 1, Grupos E, F, G; y Clase III. La robusta carcasa antiexplosiva contiene cualquier falla eléctrica interna, evitando la ignición de atmósferas clasificadas circundantes.
  • Bobina con certificación ATEX : Bobina con certificación ATEX para las zonas peligrosas europeas Zona 1 y Zona 2. Certificación según la Directiva ATEX 2014/34/UE con documentación completa de declaración de conformidad. Compatible con el mismo cuerpo de válvula D20 que las demás opciones de bobina.
  • Opción de bobina intrínsecamente segura : La bobina intrínsecamente segura limita la energía eléctrica y térmica a niveles incapaces de provocar ignición en condiciones normales o de falla. Requiere el uso con una barrera IS compatible en el circuito de control. La serie D20 intrínsecamente segura proporciona el máximo nivel de protección eléctrica para áreas peligrosas en instalaciones de División 1 y Zona 0/Zona 1 donde se requieren circuitos de energía limitada.
  • Vida útil de 20 millones de ciclos validada por la SAE : fiabilidad comprobada según las especificaciones de la SAE: inyección de óxido y agua cada 864 000 ciclos para 20 millones de ciclos de funcionamiento validados. Esta rigurosa prueba de vida útil acelerada valida directamente el rendimiento en servicio con aire contaminado, lo que garantiza la fiabilidad a largo plazo en condiciones reales de aire comprimido industrial.
  • Disponibilidad de funciones 5/3 : La serie D20 ofrece funciones de válvula de centro cerrado 5/3, centro abierto 5/3 y centro de potencia 5/3, además de las funciones 3/2 y 5/2. Esto convierte a la D20 en la opción adecuada para aplicaciones que requieren una posición central definida cuando están desenergizadas, incluyendo retención del actuador en posición bloqueada, centro del actuador flotante o centro presurizado para aplicaciones donde se requiere rigidez del actuador en la posición central.
  • Carrete equilibrado para funciones de puerto convertibles : la construcción del carrete equilibrado permite tapar los puertos para una función de 2 o 3 vías, o restringirlos con tapones de aguja para un control económico de la velocidad de escape del cilindro directamente en la interfaz NAMUR sin accesorios adicionales de control de velocidad.
  • Conversión en campo de suministro piloto externo : la serie D20 se puede convertir fácilmente en campo de suministro piloto interno a suministro piloto externo, lo que permite su uso en aplicaciones donde la presión de suministro es inferior al mínimo de 35 psig del piloto interno o donde se requiere una fuente de suministro piloto independiente para la lógica de secuencia.
  • Opciones de anulación manual : Anulación estándar mediante pulsador sin bloqueo para puesta en marcha y solución de problemas. Anulación con bloqueo mediante giro extendido disponible para aplicaciones que requieren que la válvula se mantenga manualmente en la posición de accionamiento durante el mantenimiento o en caso de emergencia. No hay opción de anulación disponible para instalaciones donde la activación manual accidental suponga un riesgo para la seguridad.

Especificaciones técnicas

Especificaciones generales

Parámetro Especificación
Funciones de las válvulas 3/2 Normalmente cerrado; 5/2 (solenoide simple con retorno por resorte, solenoide doble); 5/3 (centro cerrado, centro abierto, centro de potencia)
Construcción Carrete equilibrado con sello en T cónico patentado.
Actuación Controlado por piloto de solenoide (eléctrico)
Tamaño del puerto 1/4" NPT (fijo)
Estándar de montaje Montaje directo; interfaz NAMUR según VDI/VDE 3845
Cv máximo - Válvula 3/2 1,8 (1770 l/min)
Cv máximo - Válvula 5/2 1,8 (1770 l/min)
Cv máximo - Válvula 5/3 1,4 (1.381 l/min)
Presión de funcionamiento - Serie 3/2 D20 De 35 a 150 psig (de 2,4 a 10,3 bar)
Presión de funcionamiento - Válvula 5/2 De 35 a 150 psig (de 2,4 a 10,3 bar)
Presión de funcionamiento - Válvula 5/3 De 50 a 150 psig (de 3,4 a 10,3 bar)
Presión de suministro del piloto externo De 35 a 150 psig (de 2,4 a 10,3 bar) para 3/2 y 5/2; de 50 a 150 psig (de 3,4 a 10,3 bar) para 5/3
Temperatura ambiente De 20 a 123 °F (-29 a 50 °C)
Medios de flujo Aire comprimido filtrado
Material del cuerpo de la válvula Barras de aluminio
Material del cuerpo del solenoide Poliamida 66
Material de la bobina Aluminio
Material de sellado Buna-N
Anulación manual Pulsador, sin bloqueo (estándar); pulsador con bloqueo giratorio; bloqueo giratorio extendido; sin anulación.
Tipo piloto Interno (estándar); externo (convertible en campo)
Clasificación de servicio Servicio continuo al 100%
Clasificación de la carcasa IP65 según IEC 60529
Ciclo de vida validado 20 millones de ciclos por protocolo de prueba de contaminación SAE
Tamaño del cuerpo - Serie D20 Altura del cuerpo: 1-1/4" (Modelo D2003/D2013)

Clasificación de temperatura

El rango de temperatura ambiente de la serie D20, de -20 a 123 °F (-29 a 50 °C), es más amplio que el de muchas válvulas NAMUR similares, lo que refleja el rendimiento del diseño Tee-Seal a bajas temperaturas. Para temperaturas del fluido inferiores a 40 °F (4 °C), el aire comprimido debe estar libre de vapor de agua.

Configuración Temperatura ambiente Temperatura del medio
Automatización general (bobina resistente a la intemperie) De 20 a 123 °F (-29 a 50 °C) N/A - igual que ambiente para servicio de aire
A prueba de explosiones CSA/FM (Opción de bobina de conducto de alta temperatura) De 0 a 180 °F (-18 a 82 °C) N/A - igual que ambiente para servicio de aire
Todos los demás tipos de bobina De 20 a 123 °F (-29 a 50 °C) N/A - igual que ambiente para servicio de aire

Importante: Para temperaturas del fluido inferiores a 4 °C (40 °F), el aire comprimido debe estar libre de vapor de agua para evitar la formación de hielo dentro de la válvula. Seque el suministro de aire comprimido hasta alcanzar un punto de rocío inferior a la temperatura mínima de funcionamiento prevista antes de la puesta en marcha en entornos fríos.

Datos eléctricos (válvulas piloto solenoides)

Las bobinas estándar resistentes a la intemperie (automatización general) están disponibles en opciones de 2,5 vatios y 0,7 vatios CC. La opción de baja potencia de 0,7 vatios requiere el bloqueo manual de giro extendido. Las bobinas a prueba de explosiones, ATEX e intrínsecamente seguras tienen diferentes niveles de potencia según sus respectivas certificaciones. Todos los tipos de bobinas están diseñados para un funcionamiento continuo al 100 %.

Voltaje Consumo de energía
24 V CC (resistente a la intemperie, 2,5 W) 2,5 vatios
24 V CC (Resistente a la intemperie, bajo consumo) 0,7 vatios (requiere anulación de bloqueo de giro extendido)
12 V CC Disponible; consulte con ROSS Controls.
120 V CA, 60 Hz Disponible; consulte con ROSS Controls.
240 V CA, 60 Hz Disponible; consulte con ROSS Controls.
24 V CC (a prueba de explosiones, certificación CSA/FM) Según las especificaciones de bobinas CSA/FM; consulte con ROSS Controls.
24 V CC (intrínsecamente seguro) Limitación energética según la certificación IS; consulte con ROSS Controls.

Opciones de conexión eléctrica

Tipo de conexión Código de bobina
DIN EN 175301-803 Forma B (Estándar) Predeterminado (deje en blanco el número de modelo)
Conducto de 1/2" con cables de 30" Código de opción C
Conducto de 1/2" - Alta temperatura (0 a 180 °F) Código de opción CT
Bobina moldeada con cables sueltos de 45 cm (2,5 W) Código de opción G con L
Bobina moldeada con cables de 45 cm (0,7 W, solo 24 V CC) Código de opción G con LL

Datos de rendimiento del flujo

Datos de rendimiento de flujo para configuraciones de válvulas de la serie D20 3/2, 5/2 y 5/3. Están disponibles los modelos D2003 (altura del cuerpo de 1-1/4") y D2013 (altura del cuerpo de 1"). Se muestran los datos de Cv y peso para las configuraciones estándar D20 3/2 y 5/2. El Cv de la configuración 5/3 es ligeramente inferior debido a la geometría del conducto de flujo en posición central.

Función Puerto 1 Puerto 3 Cv (l/min) Peso en libras (kg) Altura corporal
3/2 NC (Serie D20) 1/4" 1/4" 1,8 (1770) 0,70 (0,32) 1-1/4" (D2003)
Solenoide simple 5/2 (serie D20) 1/4" 1,8 (1770) 0,70 (0,32) 1-1/4" (D2003)
Solenoide doble 5/2 (serie D20) 1/4" 1,8 (1770) 0,75 (0,34) 1-1/4" (D2003)
5/3 (Doble solenoide) 1/4" 1,4 (1.381) No disponible - consultar catálogo 1-1/4" (D2003)

Certificaciones y cumplimiento

Certificación/Estándar Detalle
A prueba de explosiones CSA/FM Serpentines antiexplosivos homologados por CSA y FM para Clase I, División 1, Grupos A, B, C, D; Clase II, División 1, Grupos E, F, G; Clase III. Adecuados para servicio no incendiario de Clase I, División 2.
Certificación ATEX Serpentines con certificación ATEX para zonas peligrosas europeas de clasificación 1 y 2, según la Directiva ATEX 2014/34/UE. Documentación completa de declaración de conformidad disponible.
Intrínsecamente seguro Bobinas intrínsecamente seguras con limitación de energía para evitar la ignición en condiciones normales o de falla. Requiere una barrera IS compatible en el circuito de control. Adecuadas para aplicaciones de División 1 y Zona 0/1 donde se requiere el máximo nivel de protección contra riesgos eléctricos.
Seguridad funcional - SIL 2 Certificado por SGS-TUV Saar de acuerdo con la norma IEC 61508 Nivel de Integridad de Seguridad 2 (SIL 2) en aplicación singular con HFT = 0. Las aplicaciones redundantes (HFT >= 1) alcanzan SIL 3 y PL e según EN ISO 13849-1.
Clasificación de protección IP65 Grado de protección IP65 según la norma IEC 60529 para todo tipo de serpentines. Estanco al polvo y protegido contra chorros de agua a baja presión.
Validación de durabilidad SAE Fiabilidad comprobada según el protocolo de prueba SAE: inyección de óxido y agua cada 864 000 ciclos durante 20 millones de ciclos. Valida el rendimiento en condiciones de contaminación acelerada representativas del servicio de aire comprimido industrial.

Aplicaciones e industrias típicas

Automatización industrial general

  • Los actuadores neumáticos para válvulas se utilizan en procesos de fabricación, automoción, papel, imprenta y otros procesos industriales en general, donde la bobina estándar resistente a la intemperie proporciona una protección ambiental adecuada y la respuesta rápida del actuador es el requisito principal.
  • Control de actuadores de alto ciclo en sistemas de embalaje, manipulación de materiales y transporte, donde la vida útil de 20 millones de ciclos validada por la SAE proporciona confianza en intervalos de servicio prolongados sin necesidad de reemplazar las válvulas según lo programado.
  • Control de la velocidad de escape del cilindro mediante la capacidad de restricción de puertos del carrete equilibrado, lo que permite instalar tapones de aguja directamente en la interfaz NAMUR para ajustar la velocidad de carrera del actuador sin necesidad de válvulas accesorias de control de velocidad independientes.
  • Paneles multiválvula y conjuntos de islas de válvulas donde el perfil compacto del cuerpo D20 y la opción de bobina de baja potencia de 0,7 vatios minimizan el espacio total de instalación y la carga térmica del solenoide en paneles de control densamente empaquetados.

Producción, transporte y distribución de petróleo y gas.

  • Los actuadores piloto de las válvulas de aislamiento y control de procesos se utilizan en ubicaciones clasificadas como Clase I, División 1, en cabezales de pozo, estaciones de compresión e instalaciones de procesamiento. Las bobinas a prueba de explosiones CSA/FM están certificadas para los Grupos A, B, C y D, que abarcan atmósferas de metano, propano, sulfuro de hidrógeno e hidrógeno.
  • Los controles de actuadores neumáticos para plataformas marinas, donde la bobina herméticamente sellada y resistente a la intemperie resiste la niebla salina y la humedad sin necesidad de protección adicional de la carcasa de la bobina, y las versiones a prueba de explosiones o ATEX sirven para áreas clasificadas como Zona 1.
  • Parada de emergencia (ESD) de la tubería y accionamiento automatizado de la válvula de bloqueo, donde la función de la válvula con certificación SIL 2 permite la integración en sistemas instrumentados de seguridad según la norma IEC 61511.
  • Automatización de las plataformas de carga de tanques y accionamiento de válvulas de transferencia de producto en áreas peligrosas clasificadas que requieren tanto la aprobación CSA/FM como un accionamiento rápido y preciso.

Procesamiento químico y petroquímico

  • Los sistemas de control automático de válvulas de reactores y recipientes en áreas clasificadas para solventes, donde las opciones de bobinas intrínsecamente seguras proporcionan circuitos eléctricos de energía limitada para el nivel más alto disponible de protección de áreas peligrosas en aplicaciones de Zona 0 o División 1, se utilizan como sistemas piloto.
  • Controles automatizados de válvulas de bola y mariposa para procesos continuos en unidades petroquímicas, donde la configuración de centro cerrado 5/3 proporciona una posición segura definida cuando ambos solenoides están desenergizados, manteniendo la posición del actuador y de la válvula de proceso durante una pérdida de energía.
  • Automatización de válvulas de transferencia para almacenamiento de productos químicos en instalaciones exteriores donde las serpentinas con certificación ATEX cumplen con los requisitos de clasificación del área europea y la clasificación IP65 de la serpentina soporta la humedad y las precipitaciones exteriores.
  • La secuenciación de procesos por lotes en la fabricación de productos químicos y farmacéuticos especializados, donde las múltiples funciones de las válvulas (3/2, 5/2, 5/3) en una única familia de válvulas certificadas simplifican la especificación y la adquisición.

Tratamiento de agua e infraestructura ambiental

  • Pilotos de actuadores para válvulas de compuerta y válvulas de mariposa automatizadas para distribución de agua, cuya bobina resistente a la intemperie y clasificación IP65 permiten su instalación en exteriores y en cámaras húmedas sin necesidad de carcasas protectoras adicionales.
  • Controles de válvulas para el manejo de gases de digestores de plantas de tratamiento de aguas residuales, donde el metano y el sulfuro de hidrógeno crean atmósferas clasificadas como Clase I, División 1 o Zona 1, que requieren válvulas piloto a prueba de explosiones o con certificación ATEX.
  • En los sistemas automatizados de control de válvulas para la gestión de aguas pluviales, donde las válvulas están expuestas a temperaturas exteriores extremas, la clasificación de temperatura mínima de -29 °C (-20 °F) cubre las instalaciones en climas fríos sin calefacción suplementaria.

Minería, generación de energía e industria pesada

  • Los actuadores de válvulas neumáticas para minería subterránea, cuya aprobación CSA/FM Grupo A cubre atmósferas clasificadas como metano y cuya durabilidad validada en aire contaminado soporta el aire comprimido de alta presión típico de los sistemas de minería subterránea, son compatibles con sistemas de minería subterránea.
  • Automatización de válvulas auxiliares en centrales eléctricas para la alimentación de calderas, el agua de refrigeración y la actuación de válvulas de vapor, donde la capacidad de funcionamiento continuo y la larga vida útil validada cumplen con los requisitos de alta disponibilidad de la infraestructura de generación de energía.
  • Automatización de válvulas del sistema de recolección de polvo en entornos de polvo combustible de Clase II, donde la clasificación de Grupo E, F, G de la bobina a prueba de explosiones abarca clasificaciones de polvo metálico, carbonáceo y agrícola.
  • Controles de válvulas neumáticas para toda la planta y el molino, donde una sola familia de válvulas cubre tanto la automatización general no clasificada (bobina resistente a la intemperie) como las áreas de proceso clasificadas (bobina a prueba de explosiones o intrínsecamente segura) mediante la sustitución de la bobina en el mismo cuerpo.

Procesamiento de alimentos y bebidas

  • Pilotos de válvulas de proceso automatizadas para plantas procesadoras de alimentos donde se realizan lavados periódicos a alta presión. La bobina herméticamente sellada y resistente a la intemperie, junto con la clasificación IP65, proporciona resistencia a la entrada de agua compatible con los protocolos de lavado.
  • Automatización de válvulas para manipulación y molienda de granos en entornos de polvo combustible de Clase II, División 1, que requieren serpentines a prueba de explosiones clasificados para los Grupos E, F, G (polvo metálico, polvo de carbón, polvo de grano).
  • Controles de válvulas para la elaboración de cerveza, productos lácteos y procesamiento de bebidas, donde el perfil compacto del cuerpo D20 y la opción de bobina de baja potencia minimizan los requisitos de espacio en el panel de control en equipos con una alta densidad de electroválvulas.

Configuración de pedidos y número de modelo

El número de modelo de la serie D20 codifica la función de la válvula, el tamaño del puerto, la altura del cuerpo, la ubicación de la actuación, las opciones de solenoide y el tipo de piloto en un formato de configurador estructurado. Los ejemplos a continuación muestran números de modelo representativos de 3/2 y 5/2. Consulte el catálogo completo de la serie D20 o póngase en contacto con ROSS Controls para obtener ayuda con el número de modelo.

Ejemplo de número de modelo 3/2 NC: D2003GAWR-DB

Designación de la serie D20 (Válvula NAMUR serie D20)

Código de tamaño de puerto 03 (03 = puerto de 1/4", altura del cuerpo de 1-1/4")

13 = puerto de 1/4", altura del cuerpo de 1".

Código de opción de bobina G

(Dejar en blanco) = DIN EN 175301-803 Forma B

C = Conducto de 1/2", cables de 30".

CT = Conducto de 1/2", alta temperatura (0 a 180 °F)

G = Bobina moldeada, cables de 18" (2,5 W)

G + L = Bobina moldeada, cables de 18" (0,7 W, con opción LL)

D = Resistente al polvo para puertos ventilados

Ubicación del actuador y del solenoide

AWR = Solenoide simple, derecho (3/2 o 5/2)

CWR = Solenoide simple, izquierdo (5/2)

BWW = Solenoide doble (5/2)

BWDW = Solenoide doble (5/3)

Sufijo de voltaje DB

DB = 24 V CC

DA = 12 V CC

AA = 120 V CA, 60 Hz

AB = 240 V CA, 60 Hz

Ejemplo de solenoide doble 5/2: D2003ABWW-DB

5/3 Ejemplo de centro cerrado: D2003CBWDW-DB

Tipo de piloto:

Piloto interno = Dejar en blanco (predeterminado)

Piloto externo = Añadir B después del código de ubicación del solenoide

Anulación manual:

Botón sin bloqueo = Dejar en blanco (estándar)

Bloqueo de giro por presión = Añadir 1

Bloqueo de giro extendido = Añadir 2

Sin anulación = Agregar 4

Material del cuerpo:

Barras de aluminio = Dejar en blanco (estándar)

Acero inoxidable 303 = Añadir S

Acero inoxidable 316 = Agregar SS

Placa de transición (solo modelo D2003): Añadir el sufijo P para las instalaciones.

donde la cara de sellado se extiende más allá de la superficie de montaje

Códigos de voltaje: DB = 24 VCC, DA = 12 VCC, AA = 120 VCA/60 Hz, AB = 240 VCA/60 Hz. Especifique el código de voltaje que coincida con la alimentación de su sistema de control.

Para aplicaciones en ubicaciones peligrosas, especifique el tipo de bobina requerido por la clasificación del área eléctrica del sitio: a prueba de explosiones CSA/FM para NEC Clase I, División 1; con certificación ATEX para Zona 1/Zona 2 europea; intrínsecamente segura (con barrera IS apropiada) para el grado más alto de protección en División 1 y Zona 0/1.

La bobina de baja potencia de 0,7 vatios (con cables moldeados de 45,7 cm) solo está disponible con 24 V CC y requiere el bloqueo manual extendido (opción 2). Esta opción reduce significativamente la carga térmica del solenoide en conjuntos de válvulas densamente empaquetados.

La placa de transición (sufijo P solo en los modelos D2003) está diseñada para situaciones en las que la superficie de sellado de la válvula se extiende más allá de la superficie de montaje del actuador, lo que impide una compresión adecuada de la junta tórica sin la placa de transición.

Para aplicaciones en atmósferas corrosivas o lavados agresivos donde la corrosión del cuerpo de aluminio representa un problema para la vida útil, se ofrecen opciones de cuerpo de acero inoxidable (S = 303 SS, SS = 316 SS).

Opciones de configuración y funcionamiento de las válvulas de la serie D20

Función Serie Altura corporal Código de actuación Piloto
3/2 Normalmente cerrado D20 1-1/4" (D2003) o 1" (D2013) AWR (derecha), CWR (izquierda) Interno o externo
Solenoide simple 5/2 D20 1-1/4" (D2003) o 1" (D2013) AWR (derecha), CWR (izquierda) Interno o externo
Solenoide doble 5/2 D20 1-1/4" (D2003) o 1" (D2013) BWW Interno o externo
5/3 Centro cerrado D20 1-1/4" (D2003) BWDW + C Interno o externo
5/3 Centro Abierto D20 1-1/4" (D2003) BWDW + D Interno o externo
Centro de energía 5/3 D20 1-1/4" (D2003) BWDW + E Interno o externo

Accesorios

Módulo de control de velocidad (A7106-554)

Se instala entre la válvula direccional D20 y el actuador neumático en la base NAMUR. Controla el flujo de ambos puertos del cilindro simultáneamente. Gire las agujas cónicas en el sentido de las agujas del reloj para disminuir la velocidad del actuador y en sentido contrario para aumentarla. Módulo compacto con conductos de aire sellados con juntas tóricas, compatible con la interfaz D20 NAMUR.

Presión de funcionamiento psig (bar) Temperatura de funcionamiento °F (°C) Peso en libras (kg) Modelo
35 a 150 (2 a 10) 0 a 125 (-18 a 52) 0,16 (0,07) A7106-554

Silenciadores de escape

Silenciadores de escape roscados de bronce sinterizado para la reducción de ruido en los puertos de escape de las válvulas. Disponibles para rosca macho NPT de 1/4".

Tamaño del puerto Tipo de rosca Material Cv (l/min) Modelo Presión máxima psig (bar)
1/4" NPT masculino Bronce sinterizado 0,7 (600) 266B-2 0 a 300 (0 a 20)

Advertencia: La capacidad de flujo del silenciador debe ser igual o superior al caudal de escape de la válvula (Cv). Los silenciadores contaminados restringen el flujo de escape y reducen la fuerza de desplazamiento del carrete, lo que provoca una actuación lenta o incompleta.

Válvulas de escape rápido, de conmutación y de retención (serie MQ2)

Las válvulas de escape rápido de la serie MQ2 se montan en la interfaz NAMUR para evitar la trayectoria de escape de la válvula de control direccional durante la carrera de escape, lo que aumenta el caudal máximo de escape y mejora la velocidad de retorno del actuador en aplicaciones donde la velocidad de retorno es el factor limitante del tiempo de ciclo. Para la selección del modelo según el tamaño del puerto del actuador y el Cv requerido, póngase en contacto con ROSS Controls.

Productos y accesorios relacionados

Preguntas frecuentes (FAQ)

P: ¿Qué funciones de válvula están disponibles en la serie D20 que no están disponibles en las series ROSS 95 o 34?

A: La serie D20 ofrece configuraciones de centro cerrado 5/3, centro abierto 5/3 y centro de potencia 5/3, además de las funciones 3/2 y 5/2. La serie 95 solo ofrece la configuración 5/2 y la serie 34 solo la 3/2. La función 5/3 es la opción adecuada cuando se requiere una posición definida del actuador al desenergizarse ambos solenoides: el centro cerrado bloquea el actuador en su lugar, el centro abierto permite que el actuador flote libremente y el centro de potencia aplica presión de suministro a ambos puertos del actuador simultáneamente.

P: ¿Qué es el sello en T cónico y cómo evita que se pegue?

A: El sello en T cónico es una geometría de sello patentada que se utiliza en el carrete equilibrado de la serie D20. La sección transversal en T se estrecha bidireccionalmente, de modo que el sello se flexiona en cada carrera del carrete, limpiando la superficie del carrete y eliminando mecánicamente los sedimentos que se acumulan en la zona de sellado durante el funcionamiento de la válvula. A diferencia de los sellos de junta tórica convencionales, que pueden acumular contaminación en la ranura del sello con el tiempo y aumentar la fricción de desprendimiento, el sello en T se limpia activamente en cada ciclo. El sello está bloqueado mecánicamente contra la rotación, lo que evita la torsión en espiral que provoca la extrusión de los sellos de junta tórica convencionales bajo presión, y la geometría en T resiste la extrusión al distribuir la carga de presión a lo largo de todo el ancho de contacto del sello.

P: ¿Cuál es la presión mínima de funcionamiento para la serie D20?

A: Para las válvulas de la serie D20 de 3/2 y 5/2 con suministro piloto interno, la presión mínima de entrada en el puerto 1 es de 35 psig (2,4 bar). Para las válvulas de 5/3, la presión mínima es de 50 psig (3,4 bar) debido a la mayor fuerza diferencial necesaria para desplazar el carrete contra la presión en los puertos del actuador durante las transiciones a la posición central. Si la presión de suministro es inferior a 35 psig para aplicaciones de 3/2 o 5/2, cambie a suministro piloto externo desde una fuente regulada estable dentro del rango de operación.

P: ¿Qué certificaciones existen para aplicaciones en zonas peligrosas?

A: La serie D20 está disponible con serpentines antideflagrantes CSA/FM (Clase I, División 1, Grupos A, B, C, D; Clase II, Grupos E, F, G; Clase III), serpentines con certificación ATEX (Zona 1 y Zona 2) y serpentines intrínsecamente seguros (División 1, Grupos A a G). Los tres tipos de serpentines utilizan el mismo cuerpo de válvula D20 y la interfaz NAMUR, por lo que la versión para áreas peligrosas tiene las mismas dimensiones que la versión para automatización general. También está disponible la certificación SIL 2 (IEC 61508) para aplicaciones en sistemas instrumentados de seguridad.

P: ¿Para qué sirve la certificación SIL 2 y cuándo es necesaria?

A: La certificación SIL 2 de la serie D20 (SGS-TUV Saar, según IEC 61508) califica la válvula como elemento final en un Sistema Instrumentado de Seguridad (SIS) diseñado según IEC 61511. Se requiere SIL 2 cuando la evaluación del Nivel de Integridad de Seguridad para la función de seguridad especifica un rendimiento SIL 2 para el elemento final. En una arquitectura redundante (1oo2) con HFT >= 1, la serie D20 alcanza SIL 3 y PL e. Especifique SIL 2 para aplicaciones de parada de seguridad de procesos críticos o parada de emergencia donde una evaluación de riesgo de seguridad funcional haya determinado que se requiere SIL 2 o superior.

P: ¿Cuándo debo usar una fuente de alimentación piloto externa en lugar de una interna?

A: Utilice suministro piloto externo cuando (1) la presión de suministro en el puerto 1 pueda caer por debajo de la presión piloto interna mínima durante el funcionamiento del sistema (por debajo de 35 psig para 3/2 y 5/2, por debajo de 50 psig para 5/3), (2) el proceso requiera que la válvula cambie bajo condiciones de presión de suministro cero o negativa, o (3) la aplicación utilice un circuito de suministro de aire piloto dedicado independiente para el aislamiento de la integridad del control. La conversión a suministro piloto externo se realiza en campo sin necesidad de reemplazar la válvula. La presión de suministro piloto externo debe permanecer dentro del rango de presión de funcionamiento.

P: ¿Cuáles son las opciones de anulación manual y cuándo debo especificar cada una?

A: Pulsador sin bloqueo (estándar): la válvula se desplaza mientras se mantiene pulsado el botón y regresa automáticamente al soltarlo. Úselo para la puesta en marcha y la resolución de problemas. Pulsador con bloqueo giratorio: pulse momentáneamente y luego gire para bloquear en la posición accionada. Úselo cuando se necesite mantener la posición manualmente durante el mantenimiento. Bloqueo giratorio extendido: un actuador extendido para la misma función con mayor ventaja mecánica, adecuado para aplicaciones de alta presión donde se necesita fuerza manual. Sin anulación (opción 4): especifique cuando la activación manual accidental sea un problema de seguridad, como en las aplicaciones de válvulas ESD donde una operación manual no intencionada podría provocar una parada.

P: ¿En qué se diferencia la serie D20 de la serie D06?

A: La serie D20 opera a una presión mínima de 35 a 150 psig (2,4 a 10,3 bar) y ofrece un Cv máximo de 1,8. La válvula 3/2 de la serie D06 opera a una presión mínima de 0 a 150 psig (presión mínima cero), lo que la hace adecuada para aplicaciones de muy baja presión, pero ofrece un Cv máximo mucho menor de 0,06 (59 l/min). Especifique la D06 para aplicaciones de baja presión o presión diferencial cero; especifique la D20 para rangos de presión industriales estándar que requieran el Cv más alto de 1,8.

P: ¿Se pueden tapar los orificios del cuerpo de válvulas D20 para cambiar su función?

R: Sí. La construcción de carrete equilibrado permite taponar los puertos para convertir la válvula 5/2 a funcionamiento de 2 o 3 vías. El puerto 4 o el puerto 2 se pueden taponar para crear un funcionamiento direccional o de bloqueo sin necesidad de reemplazar la válvula. Además, los puertos de escape se pueden equipar con tapones de aguja para un control de velocidad de escape ajustable directamente en la interfaz NAMUR, reemplazando un accesorio de control de velocidad independiente. Comuníquese con ROSS Controls para obtener las especificaciones de los tapones de puerto adecuados y la documentación del procedimiento de conversión.

P: ¿Qué opciones de material hay para la carrocería y cuándo debo especificar acero inoxidable?

A: El material estándar para la carcasa es aluminio macizo, adecuado para la mayoría de los entornos industriales. Para instalaciones en atmósferas químicas corrosivas, entornos marinos o procesos de lavado agresivos donde la corrosión del aluminio afecta la vida útil, se ofrecen opciones de acero inoxidable 303 y 316. El acero inoxidable 316 proporciona una resistencia superior a la corrosión en entornos con cloruros (niebla salina, agua de mar, ciertas nieblas ácidas) en comparación con el acero inoxidable 303. Se recomienda el acero inoxidable cuando el entorno de instalación o los productos químicos de limpieza sean lo suficientemente agresivos como para dañar o manchar el aluminio durante su vida útil prevista.

P: ¿Qué calidad de aire comprimido se requiere para la serie D20?

A: La serie D20 requiere aire comprimido filtrado. Instale un filtro-regulador en línea aguas arriba en la conexión de suministro del actuador. El diseño autolimpiante de la junta en T cónica proporciona una tolerancia significativa a la contaminación por partículas menores, como lo demuestra la validación del protocolo de prueba SAE (inyección de óxido y agua cada 864 000 ciclos durante 20 millones de ciclos). Sin embargo, la ingestión de agua líquida abundante, el arrastre de aceite pesado proveniente de la descarga del compresor sin filtrar o la contaminación por partículas grandes reducirán la vida útil de la válvula. Para temperaturas del fluido inferiores a 40 °F (4 °C), el aire debe secarse hasta un punto de rocío inferior a la temperatura mínima de funcionamiento para evitar la formación de hielo dentro de la válvula.

P: ¿Existen modelos CAD disponibles para la serie D20?

. Puede descargar modelos CAD para las configuraciones de válvulas NAMUR de la serie D20 a través del sitio web de ROSS Controls y automaticvalve.com (Automatic Valve Industrial). Comuníquese con ROSS Controls al (800) 438-7677 o visite rosscontrols.com para acceder a las descargas de modelos CAD para su configuración específica de la serie D20.

P: ¿Cuál es la vida útil validada para la serie D20?

A: La serie D20 está validada para 20 millones de ciclos según el protocolo de prueba de contaminación SAE, que somete la válvula a óxido e inyección de agua en el suministro de aire cada 864 000 ciclos durante la prueba de 20 millones de ciclos. Esta validación es más exigente que la simple prueba de resistencia en seco, ya que mide directamente la capacidad de la válvula para mantener su funcionamiento bajo la acumulación gradual de contaminación, representativa del servicio industrial real. La vida útil validada de 20 millones de ciclos corresponde a aproximadamente 11 años de funcionamiento continuo a 60 ciclos por minuto.

Guía de instalación y mantenimiento

  • Antes del montaje, verifique que la interfaz del actuador cumpla con las dimensiones VDI/VDE 3845 NAMUR para conexiones de 1/4". Confirme que la altura del cuerpo (D2003 = 1-1/4" o D2013 = 1") coincida con la profundidad de la interfaz NAMUR del actuador. Las alturas de cuerpo incompatibles pueden impedir la correcta compresión de la junta tórica o causar interferencias entre la válvula y el cuerpo del actuador.
  • Inspeccione todas las juntas tóricas de interfaz antes del montaje. Reemplace las juntas tóricas que estén cortadas, melladas, deformadas o que presenten signos de daños por compresión previos. Lubrique ligeramente las juntas tóricas con un lubricante compatible antes de la instalación para evitar su desplazamiento y rotura durante el apriete de los sujetadores.
  • Alinee todos los conductos de aire de la interfaz NAMUR en la cara de la válvula con los conductos correspondientes en el actuador antes de insertar los tornillos de montaje de 5 mm. Una alineación incorrecta de los conductos puede provocar un funcionamiento erróneo de la válvula o la imposibilidad de accionarla. Confirme la alineación de los puertos mediante inspección visual antes de apretar.
  • Apriete los tornillos de montaje de 5 mm según las especificaciones de las instrucciones de instalación del D20. Un apriete insuficiente provoca fugas de aire en la junta tórica de la interfaz. Un apriete excesivo puede agrietar el alojamiento del cuerpo de la válvula o deformar permanentemente las juntas tóricas, lo que requiere su sustitución.
  • Para las opciones de serpentines en ubicaciones peligrosas (a prueba de explosiones CSA/FM o ATEX), instale todos los conductos eléctricos y los accesorios de sellado de conductos según el código eléctrico aplicable para ubicaciones peligrosas antes de energizar. En NEC Clase I, División 1, instale los accesorios de sellado de conductos (tipo EYS) a menos de 45 cm (18 pulgadas) de la entrada del conducto a la carcasa del serpentín a prueba de explosiones.
  • Antes de conectar los cables eléctricos, verifique que el voltaje del solenoide coincida con el voltaje de alimentación del panel de control. Una discrepancia de voltaje provoca que la bobina se queme inmediatamente. Antes de realizar el cableado, verifique que el código de voltaje (DB = 24 V CC, AA = 120 V CA) en la etiqueta de la bobina coincida con el voltaje de salida del sistema de control.
  • Para instalaciones de bobinas intrínsecamente seguras, conecte los conductores de la bobina a través del dispositivo de barrera IS especificado, instalado en la zona segura (zona no clasificada). Verifique que los parámetros del dispositivo de barrera IS (tensión, corriente y potencia máximas) sean compatibles con las especificaciones de la bobina IS antes de energizarla.
  • Antes de energizar el solenoide, verifique que la presión de suministro en el puerto 1 se encuentre dentro del rango operativo: de 35 a 150 psig para las funciones 3/2 y 5/2; de 50 a 150 psig para las funciones 5/3. Energizar el solenoide con una presión de suministro inferior a la mínima provocará una actuación incompleta o fallida.
  • Realice una prueba de puesta en marcha previa al arranque utilizando el botón de anulación manual antes de energizar el circuito del solenoide. Presione el botón de anulación y confirme que el actuador aguas abajo responde correctamente. Suelte el botón y confirme que el actuador regresa a la posición predeterminada (retorno por resorte) o se mantiene en ella (anulación por doble solenoide o bloqueo de giro). Esta prueba mecánica verifica el funcionamiento de la válvula y la respuesta del actuador antes de someter la bobina y el circuito de control a estrés eléctrico.
  • No restrinja los orificios de escape de las válvulas con silenciadores de tamaño insuficiente. Para las válvulas 5/2 y 5/3, el escape alterna entre los orificios 3 y 5 según la posición de la válvula. Se debe verificar que ambos orificios de escape tengan una capacidad de flujo adecuada, igual o superior al caudal de escape de la válvula (Cv).
  • Para instalaciones por debajo de 4 °C (40 °F): suministre aire comprimido seco con un punto de rocío del sistema al menos 5 °C (10 °F) inferior a la temperatura mínima de funcionamiento prevista. Si es posible, verifique el punto de rocío con un transmisor de punto de rocío en línea. La humedad en el aire comprimido a temperaturas bajo cero se congela dentro del orificio de la válvula y evita su accionamiento.
  • Tras la instalación y durante la puesta en marcha inicial del sistema, haga funcionar la válvula varias veces a la presión de funcionamiento para asentar el sello en T y confirmar la repetibilidad de la respuesta del actuador antes de reanudar la producción continua. Documente los tiempos de respuesta del actuador durante la puesta en marcha como referencia para la resolución de problemas futuros.

Garantía y soporte global

ROSS Controls ofrece una garantía de un año en todos sus productos, que cubre defectos de material y mano de obra a partir de la fecha de compra.

El soporte técnico global está disponible a través de las oficinas de ROSS Controls en EE. UU. (sede central en Ferndale, Michigan), Canadá, Brasil, Alemania, Francia, Reino Unido, India, China y Japón. La línea de productos Automatic Valve también cuenta con soporte a través de automaticvalve.com.

Para aplicaciones en ubicaciones peligrosas, solicite a ROSS Controls los certificados de aprobación CSA/FM, las declaraciones de conformidad ATEX y la documentación de certificación IEC 61508 SIL 2 al realizar el pedido del producto para cumplir con los requisitos del archivo de seguridad de las instalaciones y la presentación de documentación reglamentaria.

Comuníquese con ROSS Controls USA al (800) 438-7677 o visite rosscontrols.com y automaticvalve.com para obtener configuración de productos, soporte para aplicaciones en ubicaciones peligrosas, documentación SIL, localizador de distribuidores y servicio técnico.

Descargue el catálogo: https://www.rosscontrols.com/en/series/3012-namur-valves-automatic-valve-d20-series